首頁 > 期刊 > 人文社會(huì)科學(xué) > 哲學(xué)與人文科學(xué) > 中國文學(xué) > 詩探索 > 首韻、形韻、意韻:詩歌跖仃的功用 【正文】
摘要:國內(nèi)英語詩歌及其中文翻譯類出版物,存在大量的因排版不當(dāng)而人為造成的詩歌跨行現(xiàn)象,極大地?fù)p害了原作和讀者的閱讀快感。此類現(xiàn)象之所以頻頻出現(xiàn),和業(yè)界不了解詩歌跨行的重要意義有很大關(guān)系。國內(nèi)學(xué)界已有多篇文章探討過詩歌跨行現(xiàn)象,這些研究大都聚焦于中國“新詩”或“現(xiàn)代詩”,也即自由體詩,區(qū)別于《詩經(jīng)》、唐詩、宋詞、元曲等古體詩。中國自由體詩借鑒于西方,于今不過百年的歷史。然而除了自由體詩,詩歌跨行連續(xù)現(xiàn)象在歐美古體詩或韻律詩里也頻頻出現(xiàn),比如英語、德語詩歌。
注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請(qǐng)咨詢雜志社
主管單位:中國當(dāng)代文學(xué)研究會(huì);主辦單位:首都師范大學(xué)中國詩歌研究中心;北京大學(xué)中國詩歌研究院